Friday, December 27, 2013

:: baburnama ::

from Thackston's preface:

"Babur writes in his native tongue,  a language that had little or no literary pretensions, and his style is devoid of the sumptuous Persianate artifice and literary contrivance, with its penchant for rhyming synonym and seemingly endless parallel constructions, that characterize the Chaghatay prose of Sultan-Husayn Mirza and Ali-Sher Nawa'i."

"...bearing in mind that it is impossible to reproduce in English, with its centuries of literature, the ambiance of a book written in a language with few, if any, literary antecedents, like Chaghatay."

No comments:

Post a Comment